82-0063.jpg
# 1 / 1
Europe/France/Midi-Pyrénées/82/Tarn-et-Garonne/Saint-Étienne-de-Tulmont: Christain Constant lors de la Cuisine du Gras - Préparation des Confits de Canard chez son amie: Françoise Fel [Non destiné à un usage publicitaire - Not intended for an advertising use] | |
Date : | 8 Mar 2012 |
Geo : | Saint-Étienne-de-Tulmont Tarn-et-Garonne FRANCE |
Dimension : | 5616x3744px |
Model Release : | No |
Property Release : | No |
Copyright : | Jean-Daniel Sudres |
Aliment, Alimentaire, Alimentation, Bird, CC-001, Canard, Canard gras, Catering, Chef, Chef cuisinier, Chef étoilé, Christian Constant, Christian Constant (Chef), Commerce, Confectioner, Confit, Confit de canard, Cook, Cooking fattened duck, Couleur, Country products, Cuisine, Cuisine de France, Cuisine du Canard gras, Cuisine du Sud-Ouest, Cuisine du gras, Cuisine européenne, Cuisine française, Cuisine quercynoise, Cuisine régionale, Cuisines du monde, Cuisinier, Culinaire, Culinary, Diet, Duck, Duck confit, Etre humain, Etre humain, Etres humains, Europe, European food, Extérieur, Fatted duck, Fattened duck, Feminine, Femme, Food, Food Pix, Food and nutrition, Food product, France, France Cooking, France cuisine, France du Sud-Ouest, French food, Gastronomie, Gastronomy, Gens, Gras (canard), Homme, Horizontal, Humain, Human, Human being, Human beings, Humans, Job, Local product, Local products, Meat, Michelin starred restaurant, Midi Pyrenees, Midi-Pyrénées, Métier, Nourriture, Nutrition, Occupation, Orthographe, Orthography, People, Person, Personne, Poultry, Poultry meat, Produit alimentaire, Produit du terroir, Produit régional, Professional, Professional Restoration, Professional catering, Professionel, Professionel de la restauration, Professionnel de la restauration, Quercy cuisine, Regional Specialty, Regional cuisine, Regional food, Regional product, Regional speciality, Restaurant, Restaurant management, Restaurant étoilé, Restaurateur (Métier), Restaurateur (Occupation), Restaurateur(Restaurant), Restauration, Restoration, Restorer (Restaurant), Retail, Saint-Étienne-de-Tulmont, South West cuisine, South West of France, Spécialité régionale, Sud Ouest, Sud-Ouest, Tarn et Garonne, Tarn-et-Garonne, Tarn-et-Garonne (departement), Tarn-et-Garonne (département), Terroir, Volaille, World cuisines, être humain
Accès direct / Direct Acces
- Baie du Mont Saint-Michel / The Mont Saint-Michel
- Balade gourmande à Bruges / Gourmet stroll in Bruges
- Balade gourmande à Noël en Forêt Noire / Gourmet stroll at Christmas in the Black Forest
- Balade gourmande en Lubéron / Gourmet stroll in the Luberon
- Ballade gourmande en Baie De Somme / Gourmet stroll in the of Bay of Somme
- Ballade gourmande en Marais Poitevin / Gourmet stroll through green Venise of the Poitevin Marsh.
- Bardenas Reales, Far West espagnol
- Biarritz
- Carnavals du Nord / Northern Carnivals
- Côte d'Opale gourmande / Gourmet Côte d'Opale
- Escale gourmande en Drôme provençale / Gourmet getaway in provencal Drôme
- Escapade à La Havane / Escapades in Havana
- Fête des cuisinières de Guadeloupe / Festival of the Lady Cooks
- Huile d'argan - Argan oil
- La Camargue / The Camargue
- Lanzarote, l’île noire / Lanzarote, the black island%0A
- Le Pays Basque en Fête/ The Basque Country in Celebration
- Le Piment d’Espelette / Espelette pepper
- Les Landes au naturel / The Landes, uncovered
- Les routes de la lavande / On the road of lavender
- Martinique gourmande / Gourmet Martinique
- Megève gourmand / Gourmet Megève
- Pampelune durant les Fêtes de San Fermín
- Pays d'Uzès / Flavors of Uzege
- Pêche à la Morue aux Iles Lofoten / Cod Fishing in the Lofoten islands
- Pêche au thon à la canne au Pays-Basque
- Périgord gourmand / The Gourmand Périgord
- Promenade gourmand au Val d’Aoste / Gourmet stroll in the Aosta Valley%0A
- Promenade gourmande en Albigeois, au pays du pastel / Gourmet walk in Albi, in the land of pastel
- Promenade gourmande en Gascogne, pays de d’Artagnan / Gourmet stroll in Gascony, land of d’Artagnan
- Rhum de la Martinique / Martinique rum
- Route des Estaminets de Flandres / Tour of the Flemmish Estaminets, or taverns
- Safran du Quercy / Quercy Saffron
- Saint-Tropez sans les peoples / Saint-Tropez without all the people
- Saveurs de Lanzarote
- Saveurs du Bassin d'Arcachon / Flavors from the Arcachon Bay
- Saveurs du Pays d'Auge / Flavors of the Pays d'Auge
- Saveurs Nicoises
- Sologne gourmande / Gourmet Sologne
- Touraine gourmande / A gourmet excursion to Touraine
- Truffe / Truffle
- Un week-end en plein océan à Belle-Ile-en-Mer / A weekend on the open ocean at Belle-Ile-en-Mer
- Vallée de la Dordogne, les châteaux vus du ciel / Dordogne Valley, a bird’s eye view of its castles
- Voyage Gourmand à Essaouira / Gourmet trip ton Essaouira
- Week-End à Istanbul / Weekend in Istanbul
- Zanzibar, l'ile aux épices / Zanzibar, the island of spices