79-0217.jpg
# 1 / 1
Europe/France/Poitou-Charentes/79/Deux-Sèvres/Arçais: Le tourteau fromager est une pâtisserie régionale, à base de fromage blanc de vache ou de chèvre. Traditionnellement le tourteau était consommé et distribué lors des mariages. Il est encore présent aujourd'hui lors des grands moments de convivialité, mais également à l'occasion du petit-déjeuner ou du goûter. | |
Date : | 30 May 2010 |
Geo : | Arçais Deux-Sèvres FRANCE |
Dimension : | 3744x5616px |
Model Release : | No |
Property Release : | No |
Copyright : | Jean-Daniel Sudres |
0-OLD, 06000000, 06006000, 06006004, Bog, Cheese cooking, Convivialité, Cottage cheese, Couleur, Country products, Cream cheese, Cuisine, Cuisine Poitevine, Cuisine au fromage, Cuisine de France, Cuisine du Poitou, Cuisine européenne, Cuisine française, Cuisine maraîchine, Cuisine régionale, Cuisine wirh cheese, Cuisines du monde, Culinaire, Culinary, Dessert, Desserts, Deux-Sèvres, Deux-Sèvres (departement), Deux-Sèvres (département), Diet, Dish (food), English, Environnement, Europe, European food, Food, Food Pix, Food and nutrition, Food product, France, France de l'Ouest, French food, Fromage blanc, Gastronomie, Gastronomy, IPTC Newscodes, IPTC Subjects, JDSSAIF, Jean Daniel Sudres, Local cake, Local product, Local products, Marais, Marais Poitevin cuisine, Marais poitevin, Marsh, Mets (cuisine), Natural park, Nature-morte, Nourriture, Nutrition, Parc Naturel Régional, Parc Naturel Régional du Marais Poitevin, Paysage, Photo culinaire, Photo de cuisine, Plat cuisiné, Poitevin Marsh, Poitevine cooking, Poitou gastronomy, Poitou-Charentes, Produit alimentaire, Produit du terroir, Produit régional, Produits alimentaires - Food ingredients, Préparation alimentaire, Pâtisserie, REP-098, REP-099, Recette de cuisine, Recipe, Regional Specialty, Regional cuisine, Regional food, Regional natural park, Regional product, Regional speciality, Ressources naturelles, SAIF 20 jdsaif, SAIF Image, Spécialité régionale, Still life, Terre, Terroir, Th-002, Tourteau (patisserie), Tourteau fromager, Tourteau fromagé, Usability, Vertical, West France, World cuisines, ZW1, Zones humides, cheese, cuisine, diet, dish, environmental issue, food, food and nutrition, food ingredient, ingrédients culinaires, natural resources, nature morte, prepared food, recipes, wetlands
Accès direct / Direct Acces
- Baie du Mont Saint-Michel / The Mont Saint-Michel
- Balade gourmande à Bruges / Gourmet stroll in Bruges
- Balade gourmande à Noël en Forêt Noire / Gourmet stroll at Christmas in the Black Forest
- Balade gourmande en Lubéron / Gourmet stroll in the Luberon
- Ballade gourmande en Baie De Somme / Gourmet stroll in the of Bay of Somme
- Ballade gourmande en Marais Poitevin / Gourmet stroll through green Venise of the Poitevin Marsh.
- Bardenas Reales, Far West espagnol
- Biarritz
- Carnavals du Nord / Northern Carnivals
- Côte d'Opale gourmande / Gourmet Côte d'Opale
- Escale gourmande en Drôme provençale / Gourmet getaway in provencal Drôme
- Escapade à La Havane / Escapades in Havana
- Fête des cuisinières de Guadeloupe / Festival of the Lady Cooks
- Huile d'argan - Argan oil
- La Camargue / The Camargue
- Lanzarote, l’île noire / Lanzarote, the black island%0A
- Le Pays Basque en Fête/ The Basque Country in Celebration
- Le Piment d’Espelette / Espelette pepper
- Les Landes au naturel / The Landes, uncovered
- Les routes de la lavande / On the road of lavender
- Martinique gourmande / Gourmet Martinique
- Megève gourmand / Gourmet Megève
- Pampelune durant les Fêtes de San Fermín
- Pays d'Uzès / Flavors of Uzege
- Pêche à la Morue aux Iles Lofoten / Cod Fishing in the Lofoten islands
- Pêche au thon à la canne au Pays-Basque
- Périgord gourmand / The Gourmand Périgord
- Promenade gourmand au Val d’Aoste / Gourmet stroll in the Aosta Valley%0A
- Promenade gourmande en Albigeois, au pays du pastel / Gourmet walk in Albi, in the land of pastel
- Promenade gourmande en Gascogne, pays de d’Artagnan / Gourmet stroll in Gascony, land of d’Artagnan
- Rhum de la Martinique / Martinique rum
- Route des Estaminets de Flandres / Tour of the Flemmish Estaminets, or taverns
- Safran du Quercy / Quercy Saffron
- Saint-Tropez sans les peoples / Saint-Tropez without all the people
- Saveurs de Lanzarote
- Saveurs du Bassin d'Arcachon / Flavors from the Arcachon Bay
- Saveurs du Pays d'Auge / Flavors of the Pays d'Auge
- Saveurs Nicoises
- Sologne gourmande / Gourmet Sologne
- Touraine gourmande / A gourmet excursion to Touraine
- Truffe / Truffle
- Un week-end en plein océan à Belle-Ile-en-Mer / A weekend on the open ocean at Belle-Ile-en-Mer
- Vallée de la Dordogne, les châteaux vus du ciel / Dordogne Valley, a bird’s eye view of its castles
- Voyage Gourmand à Essaouira / Gourmet trip ton Essaouira
- Week-End à Istanbul / Weekend in Istanbul
- Zanzibar, l'ile aux épices / Zanzibar, the island of spices