82-0113.jpg
# 1 / 1
Europe/France/Midi-Pyérénées/82/Tarn-et-Garonne/Moissac: Représentation du Chasselas de Moissac sur le Hall de Paris, qui fut érigé sur la Place des Recollets grace à un don de la Ville de Paris suite aux inondations de 1930 qui détruisirentune grande partie de la ville.Cette halle déstinée tout d’abord au marché au chasselas comme on peut le voir par ses décorations extérieures abrite le...
more » | |
Date : | 8 Jun 2012 |
Geo : | Moissac Tarn-et-Garonne FRANCE |
Dimension : | 3840x5760px |
Model Release : | No |
Property Release : | No |
Copyright : | Jean-Daniel Sudres |
AOC, AOC Moissac Chasselas Grape, AOP, Aliment, Alimentation, Appellation d'origine contrôlée, Appellation d'origine protégée, Appellation of Origin, Architecture, Architecture décorative, Art and Viticulture, Art et Viticulture, Bunch of grapes, Bunch of grappes, Chasselas, Chasselas de Moissac, Cluster of grappes, Competition, Concours, Couleur, Country products, Covered Market, Cuisine, Cuisine de France, Cuisine du Sud-Ouest, Cuisine quercynoise, Cuisine régionale, Decorative Architecture, Diet, Europe, Food, Food and nutrition, Food product, France, France Cooking, France cuisine, France du Sud-Ouest, Fruit, Fruits de la vigne, Gastronomie, Gastronomy, Grain de raisin, Grape, Grape berry, Grapes, Grappe de Raisin, Grappe de raisins, Hall de Paris, Halle, Halles, Local product, Local products, Market-house, Midi Pyrenees, Midi-Pyrénées, Moissac, Nourriture, Nutrition, Orthographe, Orthography, PDO, Patrimoine, Produit alimentaire, Produit du terroir, Produit régional, Protected designation of origin, Quercy cuisine, Raisin, Raisins, Regional Specialty, Regional cuisine, Regional product, Regional speciality, South West cuisine, South West of France, Spécialité régionale, Sud Ouest, Sud-Ouest, Tarn et Garonne, Tarn-et-Garonne, Tarn-et-Garonne (departement), Tarn-et-Garonne (département), Terroir, Vertical, Vine fruit
Accès direct / Direct Acces
- Baie du Mont Saint-Michel / The Mont Saint-Michel
- Balade gourmande à Bruges / Gourmet stroll in Bruges
- Balade gourmande à Noël en Forêt Noire / Gourmet stroll at Christmas in the Black Forest
- Balade gourmande en Lubéron / Gourmet stroll in the Luberon
- Ballade gourmande en Baie De Somme / Gourmet stroll in the of Bay of Somme
- Ballade gourmande en Marais Poitevin / Gourmet stroll through green Venise of the Poitevin Marsh.
- Bardenas Reales, Far West espagnol
- Biarritz
- Carnavals du Nord / Northern Carnivals
- Côte d'Opale gourmande / Gourmet Côte d'Opale
- Escale gourmande en Drôme provençale / Gourmet getaway in provencal Drôme
- Escapade à La Havane / Escapades in Havana
- Fête des cuisinières de Guadeloupe / Festival of the Lady Cooks
- Huile d'argan - Argan oil
- La Camargue / The Camargue
- Lanzarote, l’île noire / Lanzarote, the black island%0A
- Le Pays Basque en Fête/ The Basque Country in Celebration
- Le Piment d’Espelette / Espelette pepper
- Les Landes au naturel / The Landes, uncovered
- Les routes de la lavande / On the road of lavender
- Martinique gourmande / Gourmet Martinique
- Megève gourmand / Gourmet Megève
- Pampelune durant les Fêtes de San Fermín
- Pays d'Uzès / Flavors of Uzege
- Pêche à la Morue aux Iles Lofoten / Cod Fishing in the Lofoten islands
- Pêche au thon à la canne au Pays-Basque
- Périgord gourmand / The Gourmand Périgord
- Promenade gourmand au Val d’Aoste / Gourmet stroll in the Aosta Valley%0A
- Promenade gourmande en Albigeois, au pays du pastel / Gourmet walk in Albi, in the land of pastel
- Promenade gourmande en Gascogne, pays de d’Artagnan / Gourmet stroll in Gascony, land of d’Artagnan
- Rhum de la Martinique / Martinique rum
- Route des Estaminets de Flandres / Tour of the Flemmish Estaminets, or taverns
- Safran du Quercy / Quercy Saffron
- Saint-Tropez sans les peoples / Saint-Tropez without all the people
- Saveurs de Lanzarote
- Saveurs du Bassin d'Arcachon / Flavors from the Arcachon Bay
- Saveurs du Pays d'Auge / Flavors of the Pays d'Auge
- Saveurs Nicoises
- Sologne gourmande / Gourmet Sologne
- Touraine gourmande / A gourmet excursion to Touraine
- Truffe / Truffle
- Un week-end en plein océan à Belle-Ile-en-Mer / A weekend on the open ocean at Belle-Ile-en-Mer
- Vallée de la Dordogne, les châteaux vus du ciel / Dordogne Valley, a bird’s eye view of its castles
- Voyage Gourmand à Essaouira / Gourmet trip ton Essaouira
- Week-End à Istanbul / Weekend in Istanbul
- Zanzibar, l'ile aux épices / Zanzibar, the island of spices