44-0723.jpg
# 1 / 1
Europe/France/Pays de la Loire/44/Loire-Atlantique/Parc Naturel Régional de Brière/Saint-Malo-de-Guersac: Réserve ornithologique Pierre Constant, domaine dédié aux oiseaux des marais. L’élevage des bovins est une tradition ancienne en Brière. L’activité a su s’adapter aux conditions particulières du pâturage en marais. Au printemps, les animaux sont menés en barge sur les prairies...
more » | |
Date : | 27 Jul 2012 |
Geo : | Saint-Malo-de-Guersac Loire Atlantique FRANCE |
Dimension : | 6144x4096px |
Model Release : | No |
Property Release : | No |
Copyright : | Jean-Daniel Sudres |
Agriculture, Agriculture raisonnée, Alpage, Animal, Animal d'élevage, Animal husbandry, Animals, Animaux, Ardea cinerea Linnaeus, Aviary, Beef, Beef cattle, Biological, Biological control, Biological pest management, Biologique, Bird, Boeuf, Bog, Bovidae, Bovidé, Bovin, Bovins, Breeding, Brière Regional Natural Park, Bullock, Bétail, Cattle, Cattle Breeding, Couleur, Cow, Cows, Creature, Creatures, Créature, Créatures, Donges Marsh, Eau douce, Ecologie, Ecology, Ecosystem, Ecosystème, Egret, Elevage, Elevage bovin, Elevage extensif, Elevation prairie, Environment, Environmentalism, Environnement, Environnement naturel, Estive, Europe, Extensive livestock, Extérieur, Farming, Farmscape, Faune, France, France de l'Ouest, Fresh water, Grande Briere, Grande Brière, Grassland, Grey Heron, Ground, Heron, Horizontal, Héron, Héron cendré, Héron gris, Land, Livestock, Loire Atlantique (departement), Loire-Atlantique, Loire-Atlantique (département), Lutte biologique, Mammifère terrestre, Marais, Marsh, Marsh Brivet, Marshland, Milieu naturel, Mountain pasture, Natural environment, Natural park, Nature, Oiseau sauvage, Ongulé, Ornithological Reserve, Ox, Parc, Parc Naturel Régional, Parc Naturel Régional de Brière, Parc ornithologique, Park, Pasture, Pays de la Loire, Paysage, Paysage(Eau), Prairie, Prairie d’altitude, Pâturage, Pâturages, Rangeland, Regional natural park, Reserve, Réseau ornithologique, Réserve, Réserve naturelle, Saint-Malo-de-Guersac, Scenery, Steer, Terrain, Terre, Vache, Vaches, West France, Wetland, Wildlife, Zone humide, Zones humides, Zoology, agriculture durable, zoologie, Écologie, Écosystème, Élevage, Élevage bovin, Élevage extensif
Accès direct / Direct Acces
- Baie du Mont Saint-Michel / The Mont Saint-Michel
- Balade gourmande à Bruges / Gourmet stroll in Bruges
- Balade gourmande à Noël en Forêt Noire / Gourmet stroll at Christmas in the Black Forest
- Balade gourmande en Lubéron / Gourmet stroll in the Luberon
- Ballade gourmande en Baie De Somme / Gourmet stroll in the of Bay of Somme
- Ballade gourmande en Marais Poitevin / Gourmet stroll through green Venise of the Poitevin Marsh.
- Bardenas Reales, Far West espagnol
- Biarritz
- Carnavals du Nord / Northern Carnivals
- Côte d'Opale gourmande / Gourmet Côte d'Opale
- Escale gourmande en Drôme provençale / Gourmet getaway in provencal Drôme
- Escapade à La Havane / Escapades in Havana
- Fête des cuisinières de Guadeloupe / Festival of the Lady Cooks
- Huile d'argan - Argan oil
- La Camargue / The Camargue
- Lanzarote, l’île noire / Lanzarote, the black island%0A
- Le Pays Basque en Fête/ The Basque Country in Celebration
- Le Piment d’Espelette / Espelette pepper
- Les Landes au naturel / The Landes, uncovered
- Les routes de la lavande / On the road of lavender
- Martinique gourmande / Gourmet Martinique
- Megève gourmand / Gourmet Megève
- Pampelune durant les Fêtes de San Fermín
- Pays d'Uzès / Flavors of Uzege
- Pêche à la Morue aux Iles Lofoten / Cod Fishing in the Lofoten islands
- Pêche au thon à la canne au Pays-Basque
- Périgord gourmand / The Gourmand Périgord
- Promenade gourmand au Val d’Aoste / Gourmet stroll in the Aosta Valley%0A
- Promenade gourmande en Albigeois, au pays du pastel / Gourmet walk in Albi, in the land of pastel
- Promenade gourmande en Gascogne, pays de d’Artagnan / Gourmet stroll in Gascony, land of d’Artagnan
- Rhum de la Martinique / Martinique rum
- Route des Estaminets de Flandres / Tour of the Flemmish Estaminets, or taverns
- Safran du Quercy / Quercy Saffron
- Saint-Tropez sans les peoples / Saint-Tropez without all the people
- Saveurs de Lanzarote
- Saveurs du Bassin d'Arcachon / Flavors from the Arcachon Bay
- Saveurs du Pays d'Auge / Flavors of the Pays d'Auge
- Saveurs Nicoises
- Sologne gourmande / Gourmet Sologne
- Touraine gourmande / A gourmet excursion to Touraine
- Truffe / Truffle
- Un week-end en plein océan à Belle-Ile-en-Mer / A weekend on the open ocean at Belle-Ile-en-Mer
- Vallée de la Dordogne, les châteaux vus du ciel / Dordogne Valley, a bird’s eye view of its castles
- Voyage Gourmand à Essaouira / Gourmet trip ton Essaouira
- Week-End à Istanbul / Weekend in Istanbul
- Zanzibar, l'ile aux épices / Zanzibar, the island of spices